|
1.
|
abandonment
|
Abbruch
|
放棄
|
|
2.
|
abridge
|
abkürzen
|
縮短
|
|
3.
|
accident
|
Unfall
|
意外事件
|
|
4.
|
accuracy in reading
|
Ablesegenauigkeit
|
正確的見解
|
|
5.
|
achieve
|
Erreichen
|
完成
|
|
6.
|
activate
|
aktivieren
|
活動
|
|
7.
|
adapt
|
anpassen
|
改編
|
|
8.
|
adaptation
|
Adaptation – Anpassung
|
適應
|
|
9.
|
addiction / dependence
|
Abhängigkeit
|
沉溺/依賴
|
|
10.
|
additional / in addition to
|
Zusätzlich
|
補充的
|
|
11.
|
adequate
|
genügend
|
適當的
|
|
12.
|
adjustment / mental attitude
|
Einstellung
|
調整/心理的/態度
|
|
13.
|
advantage
|
Vorteil
|
優點
|
|
14.
|
adverse
|
gegensätzlich
|
相反的
|
|
15.
|
adynamic
|
antriebslos
|
無力的
|
|
16.
|
aerobic / aerobe
|
Aerob
|
有氧運動
|
|
17.
|
aerobic threshold
|
Aerobe Schwelle
|
有氧開始
|
|
18.
|
“ahead!“
|
“Vorwärts!“
|
向前面
|
|
19.
|
air flow
|
Atmung
|
空氣流動
|
|
20.
|
air flow system
|
Atmungssystem
|
空氣流動系統
|
|
21.
|
aligner
|
Seitenrichter
|
線審
|
|
22.
|
alternate
|
alternieren
|
間歇
|
|
23.
|
alternative method
|
Alternative Methode
|
二選一的方法
|
|
24.
|
altitude training
|
Höhentraining
|
高原訓練
|
|
25.
|
anaerobic
|
Anaerob
|
無氧訓練
|
|
26.
|
arhtymic
|
arrhythmisch
|
沒有節奏
|
|
27.
|
artery
|
Arteria
|
動脈
|
|
28.
|
ascending
|
aufsteigend
|
往上行駛
|
|
29.
|
assist
|
assistieren
|
幫助
|
|
30.
|
associated effect
|
Begleiteffekt
|
聯合的效力
|
|
31.
|
association
|
Assoziation
|
協會
|
|
32.
|
at the catch
|
in der Auslage
|
提槳入水
|
|
33.
|
at the finish
|
in der Rückenlage
|
拉槳結束
|
|
34.
|
„attention “
|
“Achtung“
|
注意
|
|
35.
|
automatically
|
Automatisch
|
自動地
|
|
36.
|
average
|
Durchschnitt
|
平均
|
|
37.
|
B – final
|
Kleines Finale
|
決賽B組
|
|
38.
|
back her down (portside)
|
streichen (Backbord)
|
用槳擋水
|
|
39.
|
back her down, all /all to back
|
streichen (alles rückwärts“)
|
一起擋水
|
|
40.
|
back muscle
|
Rückenmuskeln
|
後背肌肉
|
|
41.
|
backsplash
|
Spritzer beim Einsetzen
|
回槳時打水再繼續回槳
|
|
42.
|
backstay / backbrace
|
Stützstrebe
|
後崁支架
|
|
43.
|
backstops
|
Hinterende der Rollbahn
|
滑軌後方黑色塑膠套子
|
|
44.
|
balance the boat / set the boat
|
“Boot stellen!“
|
船隻的平衡
|
|
45.
|
become waterlogged
|
mit Wasser vollschlagen
|
水進入座艙內
|
|
46.
|
Big Blades, hatchets
|
“ Big Blades “
|
斧型槳
|
|
47.
|
biochemistry
|
Biochemie
|
生物化學
|
|
48.
|
biomechanics
|
Biomechanik
|
生物力學
|
|
49.
|
blade
|
Blatt
|
槳葉
|
|
50.
|
blade entry
|
Blatteinatz
|
槳葉入水
|
|
51.
|
blade of an oar / - sweeping-oar
|
Riemenblatt
|
單槳
|
|
52.
|
bladepitch
|
Winkel am Blatt
|
槳葉角度
|
|
53.
|
Blades down.“ / “Drop.“
|
“Blätter ab.“
|
槳葉放入水中或貼在水面
|
|
54.
|
blade-work
|
Blattarbeit
|
槳葉的作功
|
|
55.
|
block of impulse
|
Antriebshemmung
|
衝擊力量太大
|
|
56.
|
blood lactate
|
Blut – Laktat
|
血乳酸
|
|
57.
|
boat
|
Boot
|
船
|
|
58.
|
boat cover
|
Persenning
|
裝船用的袋子
|
|
59.
|
boat designer / boat builder
|
Bootsbauer
|
船隻製造者
|
|
60.
|
boat rack
|
Bock
|
放船的椅子
|
|
61.
|
boat trolley
|
Bootswagen
|
船架型的部份
|
|
62.
|
boathouse
|
Bootshalle
|
艇庫
|
|
63.
|
boatman / boatkeeper
|
Bootswart
|
管理員
|
|
64.
|
boatmanship
|
Ruderfertigkeit, Technik
|
划船技術訓練
|
|
65.
|
body
|
Körper
|
身體
|
|
66.
|
body - constitution
|
Körperverhältnisse
|
身體構造
|
|
67.
|
body upright
|
Oberkörper aufrecht
|
上體
|
|
68.
|
body-action
|
Körperarbeit
|
身體活動
|
|
69.
|
bottom of the boat
|
Bootsboden
|
船底外殼
|
|
70.
|
bottomlath
|
Bodenleiste
|
船的龍骨
|
|
71.
|
bouncing
|
Ducken
|
船的行進成曲線上下前進
|
|
72.
|
bow
|
Bug
|
避碰球
|
|
73.
|
bow / bowman / bowseat
|
Bugmann
|
第一位槳手
|
|
74.
|
bracing
|
Versteifung
|
直的碳纖維加強在在肋材上
|
|
75.
|
breath air volume
|
Atemvolumen
|
肺活量
|
|
76.
|
buoying
|
Bojenbegrenzung
|
水道球
|
|
77.
|
burnout syndrome
|
Erschöpfungssyndrom
|
疲勞併發症
|
|
78.
|
canvas
|
Luftkasten
|
前後艙
|
|
79.
|
capacity
|
Kapazität
|
容量
|
|
80.
|
capillary
|
Kapillaren
|
微血管`
|
|
81.
|
capsize / flip
|
umkippen / kentern
|
船倒蓋
|
|
82.
|
carbon fiber
|
Kohlefaser
|
碳纖維
|
|
83.
|
catch a crab
|
Einen Krebs fangen
|
水水時槳葉吃水
|
|
84.
|
catch angle
|
Einsetzwinkel
|
入水角度
|
|
85.
|
catchwater / catch / grip the water
|
Wasserfassen / Einsatz
|
提槳入水
|
|
86.
|
centre of gravity
|
Schwerpunkt
|
重心
|
|
87.
|
characteristics
|
Characteristisch
|
特徵
|
|
88.
|
choppywater / rough water
|
Rauhwasser
|
大浪
|
|
89.
|
circumference
|
Umfang
|
圓周
|
|
90.
|
clean extraction
|
Sauberes Ausheben
|
按槳出水
|
|
91.
|
clearwater
|
Auslauf
|
緩衝區
|
|
92.
|
coach
|
Trainer / Sportlehrer
|
教練
|
|
93.
|
collar
|
Manschette
|
槳的黑套環
|
|
94.
|
collision
|
Kollision
|
船隻碰撞
|
|
95.
|
come forward…/ Sit ready, at the catch
|
“In die Auslage ,…“
|
回槳(向前推的部份)
|
|
96.
|
compensation
|
Kompensation
|
報酬
|
|
97.
|
complex movement
|
Bewegungsablauf (komplexer)
|
複合物
|
|
98.
|
composite
|
Komposit
|
合成物
|
|
99.
|
compromise
|
Kompromiss
|
協議
|
|
100.
|
concentration
|
Konzentration
|
專心
|
|
101.
|
conclusion
|
Schlußfolgerung
|
結論
|
|
102.
|
connection
|
Kopplung
|
關係
|
|
103.
|
consistency
|
Konsistenz
|
堅固(保持一定的水平)
|
|
104.
|
constancy
|
Konstanz
|
永久不變(恆心)
|
|
105.
|
constitution
|
Konstitution
|
構造
|
|
106.
|
contest / competition
|
Wettkampf
|
比賽
|
|
107.
|
contract
|
Kontrahieren
|
章程
|
|
108.
|
contrast
|
Kontrast
|
對照表
|
|
109.
|
control – commission
|
Kontrollkommission
|
檢錄處
|
|
110.
|
coordination
|
Koordination
|
協調
|
|
111.
|
count down when ready!“
|
“Durchzählen!“
|
在船上檢查任何器材是否完整
|
|
112.
|
counteraction
|
Gegenwirkung
|
作用力
|
|
113.
|
counterpressure
|
Gegendruck
|
反壓力
|
|
114.
|
course
|
Regattastrecke
|
賽程表
|
|
115.
|
cover
|
Abdeckung
|
船袋
|
|
116.
|
covered
|
Bedeckt
|
船袋
|
|
117.
|
covered blade
|
Blattdeckung
|
槳葉沉入水中
|
|
118.
|
coxed four
|
Vierer mit Steuermann
|
四人單槳有舵
|
|
119.
|
coxed pair
|
Zweier mit Steuermann
|
雙人單槳有舵
|
|
120.
|
coxless four
|
Vierer ohne Steuermann
|
四人單槳無舵
|
|
121.
|
coxless pair / pair
|
Zweier ohne Steuermann
|
雙人單槳無舵
|
|
122.
|
coxwain
|
Steuermann
|
舵手(男女均可)
|
|
123.
|
coxwain’s seat
|
Steuersitz
|
舵手的座位
|
|
124.
|
crab
|
“Krebs“
|
槳葉吃水
|
|
125.
|
cramped
|
verkrampft
|
抽筋
|
|
126.
|
crew
|
Mannschaft
|
團隊
|
|
127.
|
critical
|
Kritisch
|
評論的
|
|
128.
|
cross
|
Kreuzen
|
船航行時交叉航道
|
|
129.
|
cross-bracing
|
Querverstrebung
|
滑坐下方交叉的木條(木製船)
|
|
130.
|
crossover
|
Übergriff ( der Hände )
|
雙槳重疊的部份
|
|
131.
|
cross-wash / cross waves
|
Querwellen
|
浪的方向不定向
|
|
132.
|
cycle
|
Zyklus
|
循環
|
|
133.
|
deadwater
|
Flachwasser
|
水位很低
|
|
134.
|
decrease / decline
|
abfallen
|
衰退
|
|
135.
|
deferent
|
ableitend
|
謙恭的
|
|
136.
|
deflect
|
ablenken
|
歪斜
|
|
137.
|
degrade
|
abbauen
|
退化
|
|
138.
|
density
|
Widerstand, Härte
|
比重
|
|
139.
|
depend on
|
abhängig von
|
懸而未定
|
|
140.
|
dependent / addicted
|
abhängig
|
依靠的
|
|
141.
|
deposit
|
ablagern
|
堆積物
|
|
142.
|
Discreasing
|
Verringern
|
減退
|
|
143.
|
development / evolution
|
Entwicklung
|
發展
|
|
144.
|
development level
|
Entwicklungstufe
|
發展水平
|
|
145.
|
diastolic phase of contraction
|
Entspannungphase
|
心臟的收縮放鬆
|
|
146.
|
differentiate
|
differenzieren
|
有差別的
|
|
147.
|
differing
|
Unterschiedlich
|
不同
|
|
148.
|
directional force
|
Kraftrichtung
|
方向
|
|
149.
|
disadvantage
|
Nachteil
|
傷害
|
|
150.
|
dislike
|
Abneigung
|
反應
|
|
151.
|
spanance
|
Abtand
|
距離
|
|
152.
|
don’t fade!“
|
“Nicht nachlassen!“
|
用藥
|
|
153.
|
dosage
|
Dosierung
|
服藥
|
|
154.
|
dose
|
dosieren
|
做一部份
|
|
155.
|
double sculls / double
|
Doppelzweier
|
雙人雙槳
|
|
156.
|
draw
|
ziehen
|
拉槳
|
|
157.
|
drive reduction
|
Antriebsminderung
|
蹬腿
|
|
158.
|
drop the wrist
|
Das Handgelenk abdrehen
|
轉槳
|
|
159.
|
dynamics
|
Dynamik
|
力量學
|
|
160.
|
easy all! / Weigh enough! / Let it run!
|
“Ruder Halt!“
|
划一槳做平衡讓船行進
|
|
161.
|
eating disorder
|
Eßstörung
|
亂吃(飲食不正常)
|
|
162.
|
eight oars without coxwain / eight
|
Achter
|
八人單槳有舵
|
|
163.
|
emotion
|
Empfindung
|
感覺
|
|
164.
|
emphasis
|
Betonung, Schwerpunkt
|
加強/ 加強一部份
|
|
165.
|
empiric knowledge
|
Erfahrungswissen
|
經驗知識
|
|
166.
|
encourage
|
Begünstigen
|
鼓勵
|
|
167.
|
endurable
|
erträglich
|
忍受能力
|
|
168.
|
endurance
|
Ausdauer
|
耐力
|
|
169.
|
energy consuming
|
Energiekonsumierend
|
強烈的力量
|
|
170.
|
equilibrium
|
Einheit , Gleichklang
|
平衡
|
|
171.
|
equilibrium sense
|
Gleichgewichtssinn
|
平衡感覺
|
|
172.
|
equip
|
ausstatten
|
準備所要的東西
|
|
173.
|
essential
|
Wesentlich
|
本質
|
|
174.
|
exaggeration
|
Übertreibung
|
誇大
|
|
175.
|
exercise / training
|
üben
|
運動訓練
|
|
176.
|
expectation
|
Erwartung
|
預期
|
|
177.
|
extend
|
Verlängern
|
伸展
|
|
178.
|
extensive endurance
|
Extensive Ausdauer
|
多方面的耐力
|
|
179.
|
external
|
Äußerlich
|
外表的
|
|
180.
|
extraction / lift
|
Ausheben
|
抬高/伸展
|
|
181.
|
factor
|
Faktor
|
代理人
|
|
182.
|
fatigue / defatigation
|
Ermüdung
|
疲倦
|
|
183.
|
feather
|
das Blatt abdrehen
|
出水轉槳
|
|
184.
|
fiber
|
Faser
|
纖維
|
|
185.
|
fin / skeg
|
Schwert
|
舵片
|
|
186.
|
finish - tower
|
Zielturm
|
終點塔台
|
|
187.
|
finish of the stroke / finish
|
Endzug
|
拉槳推水動作
|
|
188.
|
fin-rudder
|
Steuerblatt
|
活動舵
|
|
189.
|
firm on portside / portside pressure
|
Backbord überziehen
|
一邊的太用力,造成船隻偏離航 道
|
|
190.
|
fitness / aptitude
|
Eignung
|
恰當的
|
|
191.
|
fixed seat“
|
“ohne Rollbahn“
|
直腿划
|
|
192.
|
fixed starting point
|
Fester Startplatz
|
固定浮台
|
|
193.
|
floorboard
|
Bodenbrett
|
舵手的踏板
|
|
194.
|
fly up, skying
|
In der Auslage mit den Blättern vomWasser weggehen
|
揚槳
|
|
195.
|
footboard /footplate
|
Einsteigebrett
|
腳踩的踏板
|
|
196.
|
footrest / stretcher / footboard
|
Stemmbrett
|
腳瞪板(含鞋子)
|
|
197.
|
four / quad / quadruple sculls
|
Doppelvierer
|
四人雙槳
|
|
198.
|
free – flowing movement
|
Freilauf
|
回槳動作(不打水)
|
|
199.
|
front stops
|
Vorderende der Rollbahn
|
滑軌前方黑色塑膠套子
|
|
200.
|
full covered blade
|
Volle Blattdeckung
|
槳葉完全入水
|
|
201.
|
fuse
|
verschmelzen
|
融合
|
|
202.
|
gatepin / gate
|
Dollenbügel
|
槳鎖上的螺絲栓
|
|
203.
|
generally
|
Generell
|
廣泛地
|
|
204.
|
Go!
|
“Los!“
|
出發
|
|
205.
|
grasp
|
greifen
|
緊握
|
|
206.
|
handle
|
Griff
|
握柄
|
|
207.
|
Hands away! / fast hands
|
“Hände weg!“
|
手很快的反彈回槳
|
|
208.
|
Hands on, ready to lift , lift . “
|
“An das Boot. Hebt an!“
|
將船從水上抬起(上腰)
|
|
209.
|
heart rate – monitor
|
Herzfrequenzmeßgerät / - monitor
|
心率錶
|
|
210.
|
heart rate, heart frequency
|
Herzfrequenz
|
心跳比率
|
|
211.
|
heaving / bouncing
|
Stampfen des Bootes in der Sagittalebene
|
船上下搖動
|
|
212.
|
height - stick
|
Höhenmeßgerät
|
高度尺
|
|
213.
|
horizontal drive
|
Horizontalzug
|
曲線拉槳
|
|
214.
|
hull
|
Bootshaut
|
船殼(不含防浪板)
|
|
215.
|
hull / surface
|
Oberfläche
|
船殼
|
|
216.
|
hull resistance
|
Formwiderstand
|
船殼較寬的船
|
|
217.
|
illustration
|
Abbildung
|
圖解
|
|
218.
|
image
|
abbilden
|
影像
|
|
219.
|
image analysis
|
Bildanalyse
|
影像分析
|
|
220.
|
image interpretation
|
Bildauswertung
|
影像說明
|
|
221.
|
imaging system
|
Abbildungsystem
|
影像系統
|
|
222.
|
impact
|
Einfluß
|
碰撞
|
|
223.
|
improvement
|
Verbesserung
|
改善
|
|
224.
|
impulse
|
Antrieb
|
衝擊
|
|
225.
|
In!
|
“Steigt ein.“
|
坐入船內
|
|
226.
|
inboard part of the oar / inboard
|
Innenhebel
|
內柄
|
|
227.
|
inconsistency
|
Unkontrolliertheit
|
動作不一致
|
|
228.
|
inconstant
|
inkonstant
|
不穩定的
|
|
229.
|
increase
|
Vergrößern
|
增加
|
|
230.
|
increase the stroke rate
|
Die Schlagzahl erhöhen
|
槳頻加快
|
|
231.
|
increasing capillaries
|
Kapillarisierung
|
增加微血管
|
|
232.
|
increasing mitochondria
|
Mitochondrisierung
|
增加線粒體
|
|
233.
|
indicate / refer / point
|
hinweisen
|
指標
|
|
234.
|
influence
|
Beeinflußen
|
影響
|
|
235.
|
ingredients
|
Bestandteile / Zutaten
|
原料
|
|
236.
|
injury
|
Verletzung
|
傷害
|
|
237.
|
inserts
|
Dolleneinsatzstücke
|
槳鎖角度套圈`
|
|
238.
|
inside hand
|
Innenhand
|
單槳內側手臂
|
|
239.
|
integrate
|
integrieren
|
完整的
|
|
240.
|
intensity
|
Intensität
|
強烈
|
|
241.
|
intensive endurance
|
Intensive Ausdauer
|
加強耐力
|
|
242.
|
interdependence
|
gegenseitige Abhängigkeit
|
互相依賴
|
|
243.
|
interference
|
Unterbrechung
|
妨礙
|
|
244.
|
interval
|
Intervall
|
間歇
|
|
245.
|
Interval Training
|
Intervall Training
|
間歇訓練
|
|
246.
|
intervene
|
intervenieren
|
插入其它訓練`
|
|
247.
|
inure
|
abhärten
|
有效的
|
|
248.
|
inwale
|
Gondelleiste
|
水線
|
|
249.
|
isometric workout
|
Isometrische Übung
|
同等的訓練
|
|
250.
|
jerky
|
Ruckartig
|
急拉的動作
|
|
251.
|
joint
|
Gelenk
|
關節
|
|
252.
|
keel
|
Kiel
|
龍骨
|
|
253.
|
keelless boat
|
Boot mit glatter Außenwand
|
龍骨
|
|
254.
|
keep apart!”
|
“Gehen Sie auseinander“
|
分開(注意航向)
|
|
255.
|
kinematics
|
Bewegungslehre
|
運`動學
|
|
256.
|
knifing in
|
Absinken des Blattes im Anriß
|
入水太深槳葉向下
|
|
257.
|
lack / deficiency / shortage
|
Mangel
|
缺少不足
|
|
258.
|
lactate
|
Laktat
|
乳酸
|
|
259.
|
land
|
Anlegen
|
靠岸
|
|
260.
|
launch
|
Einsetzen
|
將船放在水上
|
|
261.
|
layback
|
in die Rückenlage gehen
|
上體後仰
|
|
262.
|
layback
|
Rücklage
|
上體後仰姿勢
|
|
263.
|
leg drive
|
Beinstoß
|
蹬腿
|
|
264.
|
limit load / limiting load
|
Grenzbelastung
|
負荷限制
|
|
265.
|
long reach forward
|
Schlagweite, Schlaglänge (vorn)
|
向外伸展
|
|
266.
|
long slide forward
|
Langer Rollweg (vorn)
|
屈腿時滑座太接近腳跟
|
|
267.
|
loom
|
Schaft
|
槳桿護皮至槳葉連接處
|
|
268.
|
lung mechanism
|
Lungen Mechanismus
|
肺活量
|
|
269.
|
maintain
|
Erhalten , Beibehalten
|
保持
|
|
270.
|
maximize
|
Maximieren
|
最大量
|
|
271.
|
method
|
Method
|
方法
|
|
272.
|
middle-phase of the stroke / drive
|
Mittelzug
|
槳葉在水中水平拉槳的階段
|
|
273.
|
minimize
|
Minimieren
|
最小量
|
|
274.
|
missing water
|
Luftschlag
|
入水槳葉斜切
|
|
275.
|
mitochondria
|
Mitochondrien
|
線粒體
|
|
276.
|
mobility
|
Beweglichkeit
|
暖身的動作
|
|
277.
|
modify / change
|
abändern
|
更正
|
|
278.
|
motion perception
|
Bewegungswahrnehmung
|
運動知覺
|
|
279.
|
motor image
|
Bewegungsbild
|
運動影像
|
|
280.
|
movable starting installation
|
Verschiebbare Startereinrichtung
|
起點浮台依船隻長度可做伸縮平 台
|
|
281.
|
movement / motion
|
Bewegung
|
動作
|
|
282.
|
muscle building / myogenesis
|
Hypertrophie / Muskelbildend
|
肌肉構造
|
|
283.
|
muscular adaptations
|
Muskuläre Anpassungen
|
肌肉的適應
|
|
284.
|
muscular contraction
|
Muskuläre Kontraktion
|
肌肉收縮
|
|
285.
|
mutual
|
gegenseitig
|
共同的
|
|
286.
|
neck and neck race
|
Bord an Bord Kampf
|
競爭激烈,不相上下
|
|
287.
|
neck of the oar
|
Blatthals
|
槳外柄在水中的部份
|
|
288.
|
negative
|
Negativ
|
消極的
|
|
289.
|
novice
|
Anfänger
|
出學者
|
|
290.
|
numerous investigations
|
Zahlreiche Untersuchungen
|
多數的研究
|
|
291.
|
oar
|
Ruder
|
槳
|
|
292.
|
oar / sweeping-oar
|
Riemen
|
槳
|
|
293.
|
oarblade angle of attack / oars angle at the catch
|
Auslagewinkel
|
槳架中柱與提槳入水槳外柄的角 度
|
|
294.
|
oar-button
|
Klemmring
|
槳環
|
|
295.
|
oar-handling
|
Blattführung
|
槳葉循環的軌跡
|
|
296.
|
oarlock
|
Dolle
|
槳鎖
|
|
297.
|
oar-rack
|
Riemenhalter / Riemenlager
|
掛槳的架子
|
|
298.
|
obstruction
|
Behinderung
|
船隻碰撞
|
|
299.
|
one foot in, weight in , and down “
|
“Fertig zum Einsteigen, steigt ein“
|
一支腳踩踏板上,重心都在踏板 上至坐下為止
|
|
300.
|
open the back angle
|
Oberkörper aufrichten
|
上體後仰
|
|
301.
|
optimum
|
Optimum
|
最好的
|
|
302.
|
origin
|
Abstammung
|
起源
|
|
303.
|
orthogonal
|
orthogonal
|
直角
|
|
304.
|
outboardpart of the oar
|
Außenhebel
|
槳外柄(含槳槳葉)
|
|
305.
|
outside hand
|
Außenhand
|
單槳外側手臂
|
|
306.
|
overhead...
|
“Über Kopf…“
|
抬船頂在頭頂上方
|
|
307.
|
overload
|
Überlastung
|
超負荷
|
|
308.
|
overuse
|
Überbeanspruchung
|
過度使用
|
|
309.
|
paddle
|
Paddeln ( ohne Druck
|
無力的划槳
|
|
310.
|
paddle firm / ¾ pressure
|
Drei viertel Kraft
|
四分之三划的力量
|
|
311.
|
paddle firm / with pressure
|
Mit Druck
|
划的力量
|
|
312.
|
paddle light
|
Ohne Kraft
|
無力的划槳
|
|
313.
|
paddle light / easy
|
Ohne Druck
|
輕鬆划
|
|
314.
|
peak
|
Höhepunkt
|
顛峰
|
|
315.
|
peak
|
Kraftmaximum , - höhepunkt
|
顛峰狀況
|
|
316.
|
period
|
Zeitraum , Periode
|
週期
|
|
317.
|
phase
|
Phase
|
狀態
|
|
318.
|
physical capacity
|
Physische Kapazität
|
身體的能力
|
|
319.
|
pitchmeter
|
Anlagemeßgerät
|
角度尺
|
|
320.
|
placebo drink
|
Placebo Getränk
|
運動飲料
|
|
321.
|
poise / pause
|
Pause
|
穩定
|
|
322.
|
pontoon / landing stage
|
Steg / Anleger
|
浮筒
|
|
323.
|
portside
|
Backbord
|
紅槳
|
|
324.
|
portside oar
|
Backbordriemen, - skull
|
紅槳
|
|
325.
|
position
|
Position
|
姿勢
|
|
326.
|
positive
|
Positiv
|
正面
|
|
327.
|
posture
|
Haltung
|
姿勢
|
|
328.
|
power - transfer
|
Kraftabgabe
|
力量條件
|
|
329.
|
Power Endurance
|
Kraftausdauer
|
力量轉移
|
|
330.
|
power increasing
|
Kraftbildend
|
力量耐力
|
|
331.
|
practicable
|
ausführbar
|
增加力量
|
|
332.
|
preloading
|
Einnahme
|
補充
|
|
333.
|
prepare
|
Vorbereiten
|
準備
|
|
334.
|
pressure load
|
Druckbelastung
|
壓力負荷
|
|
335.
|
proportion / portion / part
|
Anteil
|
部份比率
|
|
336.
|
proportion / ratio
|
Größenverhältnis
|
比率
|
|
337.
|
protection
|
Schutz
|
保護
|
|
338.
|
protest
|
Einspruch
|
抗議
|
|
339.
|
psychic tension
|
Psychische Anpassung
|
心靈緊張
|
|
340.
|
pull in your blades
|
“Blätter einziehen.“
|
抽槳
|
|
341.
|
pullingphase / drive
|
Zugphase
|
拉槳階段
|
|
342.
|
purpose
|
Absicht / Ziel
|
目的
|
|
343.
|
quickly grip the water
|
Schnelles Wasserfassen
|
快速入水
|
|
344.
|
racing boat
|
Rennboot
|
比賽船
|
|
345.
|
racing specific – endurance
|
Wettkampfspezifische Ausdauer
|
競賽特殊耐力
|
|
346.
|
raft
|
Schwimmsteg
|
救生船
|
|
347.
|
raise your blades.
|
“Blätter hoch“
|
槳葉出水太高
|
|
348.
|
reach forward
|
Vorlage
|
向前向外伸展
|
|
349.
|
reaction of exhaustion
|
Erschöpfungsreaktion
|
消耗殆盡
|
|
350.
|
ready “
|
“Sind Sie bereit?“
|
準備
|
|
351.
|
ready to row, row.“
|
“Übergang auf`s Renntempo, los
|
準備划到預備區
|
|
352.
|
reciprocity
|
Gegenseitigkeit
|
相互作用
|
|
353.
|
recognition / conciousness / awareness
|
Bewußtsein
|
識別判辨
|
|
354.
|
recommendation / guideline
|
Empfehlung
|
推薦
|
|
355.
|
recover
|
in die Auslage gehen
|
回槳 (按槳出水至提槳入水的階段)
|
|
356.
|
recovery
|
Ruhephase
|
回槳
|
|
357.
|
recovery
|
Vorrollen
|
手在膝蓋上方然後屈腿向前滑動
|
|
358.
|
reduce
|
Verkleinern
|
減少
|
|
359.
|
reference
|
Hinweis
|
參考
|
|
360.
|
reference system
|
Bezugsystem
|
參考系統
|
|
361.
|
regatta
|
Regatta
|
比賽
|
|
362.
|
regeneration , relaxation
|
Regeneration
|
恢復放鬆
|
|
363.
|
relaxation period
|
Entspannungzeit
|
放鬆週期
|
|
364.
|
relaxing
|
Entspannend
|
放鬆
|
|
365.
|
reproduction
|
Reproduktion
|
複製
|
|
366.
|
repulse
|
Abstoßen
|
拒絕
|
|
367.
|
requirement
|
Anforderung Bedarf
|
需求
|
|
368.
|
respiratory muscles
|
Brustmuskulatur
|
呼吸肌肉收縮
|
|
369.
|
respond
|
ansprechen
|
對稱
|
|
370.
|
resulting
|
Resultieren, Ergeben
|
成績
|
|
371.
|
rhythm
|
Rhythmus
|
節奏
|
|
372.
|
rib
|
Spant
|
船體的支架
|
|
373.
|
rigger / outrigger
|
Ausleger
|
只有槳架部份
|
|
374.
|
rigger-joint
|
Auslegerverstrebung
|
槳架中柱上下部份
|
|
375.
|
riggerstay
|
Auslegerstrebe
|
後崁支架
|
|
376.
|
rigging
|
Bootseinstellung
|
檢查船隻設備
|
|
377.
|
rollup / to square
|
das Blatt aufdrehen
|
槳葉轉正
|
|
378.
|
row to portside
|
Nach backbord rudern
|
修正航道(回到自己航道)
|
|
379.
|
row to starboard
|
Nach Steuerbord rudern
|
紅槳划
|
|
380.
|
rowing
|
Rudern
|
划船
|
|
381.
|
rowing / sweeping
|
Riemenrudern
|
單槳
|
|
382.
|
rowing boat
|
Ruderboot
|
划船
|
|
383.
|
rowing tank
|
Ruderbecken
|
划船池
|
|
384.
|
rowing-pin / pin
|
Dollenstift
|
槳栓柱
|
|
385.
|
rudder
|
Steuer
|
活動舵
|
|
386.
|
rudder - line
|
Steuerleine
|
舵繩
|
|
387.
|
run
|
Bootslauf
|
船的速度(如船的比賽)
|
|
388.
|
run
|
Vortrieb (zurückgelegte Strecke pro Schlag)
|
槳葉出水到入水船型的距離
|
|
389.
|
running water / current
|
Strömendes Wasser
|
水流
|
|
390.
|
sculling- boat
|
Skullboot
|
雙槳船
|
|
391.
|
sculling oar
|
Skull
|
雙槳
|
|
392.
|
selection
|
Auslese / Auswahl
|
選拔
|
|
393.
|
shoulder saxboard / rigger rib
|
Auslegerspant
|
船身肋材(支架)
|
|
394.
|
similar
|
ähnlich
|
相似的
|
|
395.
|
simultaneus / isochronic
|
gleichzeitig
|
相同時間
|
|
396.
|
single
|
Einer
|
單人雙槳
|
|
397.
|
sink
|
Sinken
|
沉溺
|
|
398.
|
skill / capability / ability
|
Fähigkeit / Können
|
技術
|
|
399.
|
skin friction
|
Reibungswiderstand
|
摩擦
|
|
400.
|
sleeve
|
Belederung , Manschette
|
握柄套管
|
|
401.
|
slide
|
Rollschiene
|
滑軌(從頭到尾)
|
|
402.
|
slide control
|
Rollsitzarbeit
|
滑座來回的動作控制
|
|
403.
|
slide run
|
Rollraum
|
滑軌上來回滑動
|
|
404.
|
sliding
|
Rollen
|
滑軌
|
|
405.
|
sliding seat
|
Rollsitz
|
滑座
|
|
406.
|
slow-slide
|
ruhig vorrollen
|
屈腿慢
|
|
407.
|
span
|
Dollenabstand
|
雙槳兩隻槳拴的距離
|
|
408.
|
speed – power
|
Schnellkraft
|
速度加力量
|
|
409.
|
speed – power – endurance
|
Schnellkraftausdauer
|
速度加力量耐力
|
|
410.
|
spin to strokeside …row
|
Wende über Steuerbord …los
|
單邊紅槳划轉彎
|
|
411.
|
squaring
|
Aufdrehen
|
轉至正槳
|
|
412.
|
stabilizing
|
Stabilisierung
|
穩定
|
|
413.
|
stakeboat
|
Startnachen
|
扶船員
|
|
414.
|
starboard
|
Steuerbord
|
綠槳
|
|
415.
|
starboard pressure
|
Steuerbord überziehen
|
綠槳出力划
|
|
416.
|
starboard side - oar
|
Steuerbordriemen
|
只有綠槳
|
|
417.
|
starboard to row
|
Steuerbord rudern
|
|
|
418.
|
starter’s bell
|
Starterglocke
|
起點搖鈴
|
|
419.
|
starter’s assistant
|
Stellvertreter des Starters
|
起點助理員
|
|
420.
|
starter’s flag
|
Startflagge
|
起點旗
|
|
421.
|
starter’s tower
|
Startturm
|
起點塔台
|
|
422.
|
starting installation
|
Startereinrichtung
|
起點浮台
|
|
423.
|
stay long
|
“Langbleiben.“
|
伸展入水
|
|
424.
|
steer
|
Steuern
|
控制舵的人
|
|
425.
|
stern
|
Heck
|
船尾
|
|
426.
|
stimulus , stimuli
|
Reiz / Trainingsreiz
|
激勵
|
|
427.
|
stomach muscle
|
Bauchmuskeln
|
腹肌
|
|
428.
|
stop / “check it down“/ “drag it down“
|
“Abstoppen“
|
停船動作
|
|
429.
|
strategy
|
Strategie
|
戰略
|
|
430.
|
strengthen
|
kräftigen
|
加強
|
|
431.
|
stroke / drive
|
Durchzug / Schlag
|
划槳
|
|
432.
|
stroke / strokeseat
|
Schlagmann
|
領槳手
|
|
433.
|
stroke-rate / stroke-frequency
|
Schlagzahl
|
槳頻
|
|
434.
|
stroke smoothness
|
Schlaggefühl, Schlagweichheit
|
平滑的划槳
|
|
435.
|
stroke-watch
|
Schlagzahluhr
|
計算槳頻的碼錶
|
|
436.
|
style
|
Stil
|
風格
|
|
437.
|
sweeping boat
|
Riemenboot
|
單槳船隻
|
|
438.
|
swivel / oarlock
|
Dolle
|
槳鎖
|
|
439.
|
synchronicity
|
Synchronität
|
同樣時間
|
|
440.
|
tailwind
|
Schiebewind
|
順風
|
|
441.
|
technique
|
Technik
|
技術
|
|
442.
|
ten hard strokes / power 10
|
10 Dicke ( Schläge )
|
十槳全力划
|
|
443.
|
tension
|
Spannung
|
緊張
|
|
444.
|
the angular range of displacement
|
Ruderwinkel
|
槳幅(入水至出水距離)
|
|
445.
|
the boat is evenly balanced, the boat is set
|
Das Boot ist balanciert
|
船隻平衡
|
|
446.
|
threshold
|
Schwelle
|
階段門檻
|
|
447.
|
to the waist, to shoulder, overhead .
|
Zum Bauch, auf die Schulter, über Kopf
|
將船從腰部抬起上肩
|
|
448.
|
top performance
|
Höchstleistung
|
最傑出的
|
|
449.
|
trainer, coach
|
Trainer, Sportlehrer
|
教練
|
|
450.
|
training – schedule
|
Trainingsplan
|
訓練計畫
|
|
451.
|
transfer
|
Übertagung
|
轉移或轉項
|
|
452.
|
trimming / rigging
|
Trimmen
|
船隻裝備
|
|
453.
|
trunk
|
Rumpf
|
主體
|
|
454.
|
turn over the boat to the river!
|
“Wende zum Fluß!“
|
下船時將船朝著對岸下腰
|
|
455.
|
two strokes ahead …
|
“Zwei Schläge voraus…”
|
划兩槳停船
|
|
456.
|
umpire
|
Schiedsrichter
|
裁判
|
|
457.
|
umpires’ boat
|
Schiedsrichterboot
|
裁判船
|
|
458.
|
uniformity, consistency
|
Gleichmäßigkeit, Gleichförmigkeit
|
一致
|
|
459.
|
upper body / trunk
|
Oberkörper
|
上體
|
|
460.
|
variability
|
Variabilität
|
變化性
|
|
461.
|
variety
|
Abart
|
種類
|
|
462.
|
varnish
|
Lack
|
噴漆(船槳)
|
|
463.
|
ventilatory control
|
Atemkontrolle
|
心率控制
|
|
464.
|
versatile
|
vielseitig
|
多才多藝的
|
|
465.
|
vulnerability
|
Verwundbarkeit
|
容易受傷
|
|
466.
|
vulnerable
|
Anfällig
|
容易受傷
|
|
467.
|
wake
|
Kielwasser
|
船的航跡水紋
|
|
468.
|
washboard
|
Dollenbord, Waschbord
|
防浪板的部份
|
|
469.
|
washing out
|
Herauswischen
|
挑水
|
|
470.
|
water density
|
Wasserwiderstand, - härte
|
水的比重
|
|
471.
|
waterline
|
Wasserlinie
|
水線
|
|
472.
|
wave resistance
|
Wellenwiderstand
|
浪很高(逆向)
|
|
473.
|
weak body position at the catch
|
Schwache Auslageposition
|
虛弱無力的提槳姿勢
|
|
474.
|
wing – rigger
|
Flügelausleger
|
月型槳架
|
|
475.
|
withdrawal
|
Entziehung, Abmeldung
|
取消
|
|
476.
|
work in water / blade-work
|
Wasserarbeit
|
槳葉的曲線圖
|
|
477.
|
work of breathing / respiration work
|
Atemarbeit
|
呼希功能
|
|
478.
|
work-height
|
Anlagenhöhe / Dollenhöhe
|
槳鎖中央至滑座的高度
|
|
479.
|
workout / exercise
|
Übung
|
訓練
|
|
480.
|
wrist action
|
Gelenkarbeit
|
關節活動
|
|
481.
|
yawing
|
Bootslauf, Bewegung des Bootes inFahrtrichtung
|
方向
|